藝人:Kent / 肯特樂團
譯者:Daria
Den första dagen i mitt liv,
Du sprängde dörren,
Stormade in,
Som en flashbang av godhet.
(我人生中的第一天,
妳衝破大門、
闖了進來,
像善意的手榴彈。)
Och jag minns så väl när jag såg dig
Första gången.
Du skrev sånger.
Du var patetisk när jag såg dig,
Precis som
Dina sånger.
(對見到你我記憶猶新,
那第一次,
你寫著歌。
而當時的你極其可悲,
就像是
你寫的歌。)
Så jag provade med sanningen.
Nånting fick mig att vara rak mot dig.
Så jag ljög bara om små detaljer
Som min ålder och mitt namn.
(所以我嘗試說出實話,
不自覺地想對妳坦率。
因而只在小細節上說謊:
我的年紀和名字。)
Jag minns så väl när jag såg dig.
(對見到你記憶猶新。)
Jag bröt mig in i himlen.
Hörde ekot från dina hjärtslag.
En stalker mot en ängel.
(我隻身闖進天堂,
Hörde ekot från dina hjärtslag.
En stalker mot en ängel.
(我隻身闖進天堂,
聽見了妳心跳的回音。
跟蹤天使的狂徒。)
Att förlåta dina synder
Var ett misstag,
Ett misstag.
(選擇原諒你的罪孽
是個錯誤,
是錯誤。)
Jag bröt mig in i himlen,
För att stjäla dina tårar.
(我隻身闖進天堂,
為了竊取妳的眼淚。)
Allt vi gör får konsekvenser,
Så se upp med vem du sårar.
(我們所為皆有後果,
得當心你傷害了誰。)
Om jag bara
Om jag bara
Kunde fylla
Mitt hjärta
Med godhet.
(倘若我能
就此填滿
我的心
以善意。)
Jag minns första gången jag såg dig.
Ditt ego skymde solen.
(記得第一次見到你時,
你的自負隱蔽豔陽。)
Den första dagen i mitt liv
Tog slut.
Allt såg så mörkt ut,
Du var ljuset,
Men det började likna självgodhet.
(我人生中的第一天
結束。
一切陰沉沉,
妳曾是光,
但它開始變得貌似傲慢。)
Allt såg så mörkt ut,
Du var ljuset,
Men det började likna självgodhet.
(我人生中的第一天
結束。
一切陰沉沉,
妳曾是光,
但它開始變得貌似傲慢。)
Och jag minns så väl vad jag sa till dig,
Den där gången,
Sista gången.
(對你說的話我記憶猶新,
在那一次,
最後一次。)
Du såg skräcken i mitt ansikte.
Du svepte bort den med ett leende.
Du sa,
(妳在我臉上讀出恐懼,
妳以一個微笑將之掃去。
妳說:)
"Allt jag gör det gör jag av ren godhet."
(「我做的一切都出自善意。」)
(「我做的一切都出自善意。」)
Din politiskt korrekta godhet.
(妳那政治正確的善意。)
Jag minns sista gången jag såg dig.
(記得最後一次見到你。)
(記得最後一次見到你。)
Jag bröt mig in i himlen.
Hörde ekot från dina hjärtslag.
En stalker mot en ängel.
(我隻身闖進天堂,
聽見了妳心跳的回音。
跟蹤天使的狂徒。)
Att förlåta mina synder
Var ett misstag.
Ett misstag.
(選擇原諒我的罪孽
是個錯誤,
是錯誤。)
Var ett misstag.
Ett misstag.
(選擇原諒我的罪孽
是個錯誤,
是錯誤。)
Jag är ingen jävla ängel,
Och du blir först mot väggen
Som ett varnande exempel.
(我才不是什麼天使,
而你會被壓上牆
像是個警世的範例。)
Ett exempel för nya generationer
På vad som händer
När du inte tror på godhet,
Och jag är glad att det är över.
(像是個給未來新世代的範例,
必然的後果
當你拒絕相信善意,
而我慶幸一切已結束。)
På vad som händer
När du inte tror på godhet,
Och jag är glad att det är över.
(像是個給未來新世代的範例,
必然的後果
當你拒絕相信善意,
而我慶幸一切已結束。)
Jag bröt mig in i himlen.
Följde ekot från dina hjärtslag.
Följde ekot från dina hjärtslag.
En stalker mot en ängel.
(我隻身闖進天堂,
追隨著妳心跳的回音。
跟蹤天使的狂徒。)
Att förlåta dina synder
Var ett misstag,
Ett misstag.
(選擇原諒你的罪孽
是個錯誤,
是錯誤。)
Jag bröt mig in i himlen,
För att stjäla dina tårar.
(我隻身闖進天堂,
為了竊取妳的眼淚。)
För att stjäla dina tårar.
(我隻身闖進天堂,
為了竊取妳的眼淚。)
Allt vi gör får konsekvenser,
Så se upp med vem du sårar.
(我們所為皆有後果,
得當心你傷害了誰。)
Om jag bara
Kunde fylla
Mitt hjärta
Med godhet.
(倘若我能
就此填滿
我的心
以善意。)
Kunde fylla
Mitt hjärta
Med godhet.
(倘若我能
就此填滿
我的心
以善意。)
沒有留言:
張貼留言