2.11.2017

Трамвай / 電車


藝人:Звери / 野獸樂團
譯者:Daria

Первый раз не в счет, ты не виновата.
Тает и течет сахарная вата…
Громко закричу, это не припадки.
Я к тебе лечу, лежа на лопатках.
(第一次不算,是不該怪罪妳。
化去並滴落,甜甜的棉花糖……
我大聲嘶吼,這並不是發作。
迎向妳翱翔,頭下腳上之姿。)

Едим не спеша, катимся в хромом трамвае.
Лучше не мешай, я сегодня умираю.
Спи, закрой глаза. До свиданья, моя радость.
Еду до конца, еду до конца…
(悠哉地前行,搭乘那瘸腿的電車。
最好別干涉,我即將在今天死去。
睡吧,闔上眼。就此別過,我的喜悅。
乘坐到終點,乘坐到終點……)

Маленький салют- искры на ресницах.
Долго не живут, пусть тебе приснится
Утро, мандарин. Солнышко упало.
Значит повторим, я не буду старым.
(小小的煙火──睫毛上的火星。
人們活不久,希望妳能夢見
早晨與橘子。太陽已經下山。
一再地重複,我永遠不會老。)

Едим не спеша, катимся в хромом трамвае.
Лучше не мешай, я сегодня умираю.
Спи, закрой глаза. До свиданья, моя радость.
Еду до конца…
(悠哉地前行,搭乘那瘸腿的電車。
最好別干涉,我即將在今天死去。
睡吧,闔上眼。就此別過,我的喜悅。
乘坐到終點……)

Пламенный привет, встретимся не скоро.
Маленький секрет, кокаина колок.
Сладкий лимонад, липнут самокаты.
Я не виноват, ты не виновата…
(熱情的問候,無法很快相見。
小小的秘密,古柯葉的樹叢。
酸甜檸檬汁,黏膩的滑板車。
不該怪罪我,也不該怪罪妳……)

Едим не спеша, катимся в хромом трамвае.
Лучше не мешай, я сегодня умираю.
Спи, закрой глаза, закрой глаза, закрой глаза.
Еду, еду…
(悠哉地前行,搭乘那瘸腿的電車。
最好別干涉,我即將在今天死去。
睡吧,闔上眼,闔上雙眼,闔上雙眼。
乘坐,乘坐……)

沒有留言:

張貼留言