3.27.2020
Двоє / 獨處
藝人:Макс Барских / 馬克斯‧巴爾斯基
譯者:Daria
Туман думок
За сірими очима.
Упав вінок,
Шипи на голе тіло.
(思緒之霧
在灰眼珠後成形。
花圈墜落,
刺撒上赤裸胴體。)
Дальше / 繼續閱讀 »
3.24.2020
🐟 Citronlax i ugn / 檸香烤鮭魚 (4人份)
作者:
Jenny Warsén
/ 珍妮‧瓦爾森
譯者:Daria
Дальше / 繼續閱讀 »
3.20.2020
Небо льёт дождем / 天雨傾盆
藝人:Макс Барских / 馬克斯‧巴爾斯基
譯者:Daria
Между нами есть расстояние.
Что-то незаметно произошло.
Брошены слова на прощание
Задевают там где-то глубоко.
(我倆之間隔著一段距離,
某事不知不覺悄然發生。
道別時口中拋出的字句
觸及了內心最深的處所。)
Дальше / 繼續閱讀 »
3.17.2020
🐔 Ugnsbakad italiensk kyckling / 義式烤雞胸 (4人份)
作者:
Jenny Warsén
/ 珍妮‧瓦爾森
譯者:Daria
Дальше / 繼續閱讀 »
3.13.2020
Den döda vinkeln / 死亡視角
藝人:Kent / 肯特樂團
譯者:Daria
Jag var länge
Ensam, enda barnet.
Ett monster underst i en
Hembyggd våningssäng.
(我已長久
孤單,身為獨子。
藏於組裝上下舖
底下的怪獸。)
Дальше / 繼續閱讀 »
3.10.2020
🥬 Farfars godaste linsgryta / 爺爺的燉扁豆 (4人份)
作者:
Jenny Warsén
/ 珍妮‧瓦爾森
譯者:Daria
Дальше / 繼續閱讀 »
3.06.2020
Лей, не жалей / 乾杯,不留遺憾
藝人:Макс Барских / 馬克斯‧巴爾斯基
譯者:Daria
Пятница ломится в дверь.
Меня закружит в танце
Тёмное пространство.
(星期五重重擂門,
我被漆黑的空間
舞動、轉得發暈。)
Дальше / 繼續閱讀 »
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)