藝人:Макс Барских / 馬克斯‧巴爾斯基
譯者:Daria
Туман думок
За сірими очима.
Упав вінок,
Шипи на голе тіло.
(思緒之霧
在灰眼珠後成形。
花圈墜落,
刺撒上赤裸胴體。)
(思緒之霧
在灰眼珠後成形。
花圈墜落,
刺撒上赤裸胴體。)
В легенях дим
Пускаю свої квіти.
Ми поміж ним,
А поміж нами – вітер.
(向那輕煙
拋出自己的花朵。
混入煙霧,
混入我們的──是風。)
(向那輕煙
拋出自己的花朵。
混入煙霧,
混入我們的──是風。)
Знову і знову
Я у тобі тону.
(一次又一次
沉潛進妳其中。)
(一次又一次
沉潛進妳其中。)
І тихими водами
Наші руки торкалися.
Мені так легко з тобою,
Неначе стрілою у серце.
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
І тихими водами
Наші губи торкалися.
Твої тримаю долоні,
В твоєму полоні
Немає покою.
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
Коли нас тільки
Двоє, двоє, двоє.
Нас тільки
Двоє, двоє, двоє.
(倘若妳和我
獨處、獨處、獨處。
妳和我
獨處、獨處、獨處。)
(倘若妳和我
獨處、獨處、獨處。
妳和我
獨處、獨處、獨處。)
Шукали пульс,
Нічного міста душу –
Відчути плюс.
Я стіни всі порушу.
(眾人尋覓
夜都的脈與靈魂──
有感攀升。
我拆毀所有牆垣。)
夜都的脈與靈魂──
有感攀升。
我拆毀所有牆垣。)
В пустелях дні.
Ми розбивали скелі.
Твої вогні
Мене не відпускали.
(沙漠的歲月,
我們擊碎了岩石。
妳的火焰
拒絕放手讓我走。)
(沙漠的歲月,
我們擊碎了岩石。
妳的火焰
拒絕放手讓我走。)
Знову і знову
Я у тобі тону.
(一次又一次
沉潛進妳其中。)
(一次又一次
沉潛進妳其中。)
І тихими водами
Наші руки торкалися.
Мені так легко з тобою,
Неначе стрілою у серце.
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
І тихими водами
Наші губи торкалися.
Твої тримаю долоні,
В твоєму полоні
Немає покою.
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
Коли нас тільки
Двоє, двоє, двоє.
Нас тільки
Двоє, двоє, двоє.
(倘若妳和我
獨處、獨處、獨處。
妳和我
獨處、獨處、獨處。)
(倘若妳和我
獨處、獨處、獨處。
妳和我
獨處、獨處、獨處。)
І тихими водами
Наші руки торкалися.
Мені так легко з тобою,
Неначе стрілою у серце.
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙手輕觸著。
在妳身邊如此輕盈,
彷若心上穿了一支箭。)
І тихими водами
Наші губи торкалися.
Твої тримаю долоні,
В твоєму полоні
Немає покою.
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
(以寧靜流水之姿
我們的雙脣輕觸著。
緊緊握住妳的掌心,
在妳的俘虜之下
並無所謂平靜。)
Коли нас тільки двоє.
(倘若妳和我獨處。)
(倘若妳和我獨處。)
沒有留言:
張貼留言