7.22.2017

Забудь / 忘掉



藝人:Андрей Леницкий / 安德烈‧列尼茨基
譯者:Daria

Руки на капоте, копы,
Но меня это не волнует.
Стираю руками с шеи
Твои поцелуи-пули.
(警察和引擎蓋上的手,
但是我並不為此憂慮。
以雙手自頸項抹去
妳如子彈般的親吻。)

Спидометр взорвался от передоза.
Он не рассчитан на полеты в космос.
И если бы все было бы так просто,
Я бы не покинул бы наш остров.
(里程表因用藥過量而爆表,
無法計算飛往宇宙的航程。
而倘若一切真能如此容易,
我不會拋棄我們的島嶼。)

Просто я так устал в этом море тонуть.
Прошлого не вернуть.
(只是我已疲於向這深海沉沒,
無法回到過去。)

Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Нам прошлого не вернуть.
Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Ничего уже не вернуть.
Забудь...
(忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。無法再回到過去。
忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。一切都已無法挽回。
忘掉……)

Сколько красивых платьев,
И сколько твоих нарядов.
Сколько красивых взглядов.
С кем ты сегодня рядом?
(多少件美麗洋裝、
還有多少妳的華裳。
多少迷人的眼神,
今日妳在誰身旁?)

Я так устал гореть
На перекрестках темных улиц.
Скажи куда смотреть, чтоб увидеть свет,
Чтоб от них не обезуметь.
(我已疲於點亮
幽暗街道的十字路口。
告訴我看向哪,才看得到光,
才不會為他人發狂。)

Ночь, поворот часов назад.
Я всё хотел сказать.
(夜,將時鐘往回倒轉,
多想闡述一切。)

Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Нам прошлого не вернуть.
Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Ничего уже не вернуть.
(忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。無法再回到過去。
忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。一切都已無法挽回。)

Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Ничего уже не вернуть.
Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Ничего уже не вернуть.
(忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。一切都已無法挽回。
忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。一切都已無法挽回。)

Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Нам прошлого не вернуть.
Забудь, что было.
Забудь красиво.
Забудь. Ничего уже не вернуть.
Забудь...
Забудь...
(忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。無法再回到過去。
忘掉,將過去
忘掉,優雅地
忘掉。一切都已無法挽回。
忘掉……
忘掉……)

沒有留言:

張貼留言