1.05.2019

Это любовь / 這就是愛


藝人:НеАнгелы / 非天使
譯者:Daria

Это любовь,
В квартире пусто –
Мы превращали
Пустоту в искусство.
(這就是愛,
屋裡空蕩蕩──
我們將空無
化為一種藝術。)

Мы не успели
Даже обернуться,
Как раскусали
Наши губы в кровь.
(我們甚至連
回頭都來不及,
就將雙唇都
咬到見了血。)

Выключи свет,
Мы этого хотели –
Не вылезая
Долго из постели.
(把燈關了,
這就是我們要的──
無法長久地
遠離那張床鋪。)

Жить, как в субботу
Посреди недели,
А ты все споришь со мной.
Зачем?
(活得像週六
在一週的中間,
而你只和我爭執。
為何?)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной до утра.
Твои красивые глаза
На грани риска.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到天亮。
你那雙美麗的瞳眸
在危險邊緣。)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной навсегда –
Эти красивые слова
Со вкусом виски.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到永恆──
這些華而不實的話
參雜了威士忌。)

Эта любовь –
Всё, как ты хочешь.
Я очень близка,
Ты очень точен.
(這一份愛
正如你想望。
我非常親密,
你非常精確。)

Я задыхаюсь,
Путаю строчки,
Но снова таю-таю-таю,
Как снег с тобой.
(我喘不過氣、
搞混了字句,
但再度融化融化融化,
像雪,為你。)

Ты словно качели –
То поднимаешь,
То обесценишь.
(你就像座鞦韆──
時百般推崇,
時踐踏貶低。)

Я отпускаю
Все по течению,
А ты все споришь со мной.
Зачем?
(我放開雙手
一切隨波逐流,
而你只和我爭執。
為何?)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной до утра.
Твои красивые глаза
На грани риска.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到天亮。
你那雙美麗的瞳眸
在危險邊緣。)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной навсегда –
Эти красивые слова
Со вкусом виски.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到永恆──
這些華而不實的話
參雜了威士忌。)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной до утра.
Твои красивые глаза
На грани риска.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到天亮。
你那雙美麗的瞳眸
在危險邊緣。)

Не надо, говорю: не надо-надо.
Побудь со мной навсегда –
Эти красивые слова
Со вкусом виски.
(不需要,我說著:不需要需要。
求你伴我到永恆──
這些華而不實的話
參雜了威士忌。)

沒有留言:

張貼留言