11.04.2017

Ритм 122 / 旋律 122



藝人:Время и стекло / 時與璃
譯者:Daria

Давай попробуем...
Раз, раз, check!
Раз, раз...
Раз, два...
(來試試吧……
一、一、check!
一、一……
一、二……)

Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь найти от сердца ключи.
Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь найти от сердца ключи.
(得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂,尋覓心靈的鑰匙。
得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂,尋覓心靈的鑰匙。)

Этот ритм, по ночам говорит,
Но мы как магнитом, меня тянуло к тебе.
Под это ритм, весь город ночью не спит.
Нам так хотелось...
(這支旋律,夜夜不絕訴說,
而我們像磁鐵,無法抗拒被吸引。
在這旋律下,這城市徹夜不眠,
我們多想要……)

Вот он мой ритм, вот он мой клуб.
Вот мой эффектный Бари Мувет.
Вот микрофон, а вот мой диджей.
Нажми на play, все будет Окей.
(看我的旋律,看我的夜店,
看我招牌的body moving。
這麥克風,這我的DJ,
就按下play,一切都okay。)

Мои рифмы самые точные.
Песни - самые мощные.
Теперь ты знаешь, если ты не знал.
Наш трек хит-парады все разорвал.
(我的韻腳絕對是最準確,
歌曲──絕對是最威猛。
現在你明瞭,以前不知道,
我們的歌衝爆所有排行榜。)

Этот ритм говорит нам...
Этот ритм...
(這支旋律告訴我們……
這支旋律……)

Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь.
(得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂。)

Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь найти от сердца ключи.
(得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂,尋覓心靈的鑰匙。)

Этот ритм, по ночам говорит,
Но мы как магнитом, меня тянуло к тебе.
Под это ритм, весь город ночью не спит.
Нам так хотелось...
(這支旋律,夜夜不絕訴說,
而我們像磁鐵,無法抗拒被吸引。
在這旋律下,這城市徹夜不眠,
我們多想要……)

Давай stop, ритм, он говорит нам,
Что сегодня город не спит.
Нам весело, нам хорошо,
И мы хотим немного еще.
(現在stop,旋律,它告訴我們,
整個城市徹夜不眠。
我們超嗨,我們超棒,
而我們想要再多更多。)

Погнали, где парни в разгаре.
Сегодня я в супер-мега ударе.
Теперь ты знаешь, если ты не знал.
Наш трек хит-парады все разорвал.
(快趕去酒酣耳熱之境,
今天我有超爆歡暢的心情。
現在你明瞭,以前不知道,
我們的歌衝爆所有排行榜。)

Этот ритм, по ночам говорит,
Но мы как магнитом, меня тянуло к тебе.
Под это ритм, весь город ночью не спит.
Нам так хотелось...
(這支旋律,夜夜不絕訴說,
而我們像磁鐵,無法抗拒被吸引。
在這旋律下,這城市徹夜不眠,
我們多想要……)

Этот ритм говорит нам...
Этот ритм...
(這支旋律告訴我們……
這支旋律……)

Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь найти от сердца ключи.
Поскорее включи, этот ритм в ночи.
Тебе поможет любовь найти от сердца ключи.
(得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂,尋覓心靈的鑰匙。
得立馬來打開,這支夜的旋律,
愛情會助你一臂,尋覓心靈的鑰匙。)

Ритм, ритм, он говорит нам...
Меня тянуло к тебе, под это ритм...
Ритм, ритм, он говорит нам...
Так хотелось...
(旋律、旋律,它告訴我們……
無法抗拒被吸引,在這旋律下……
旋律、旋律,它告訴我們……
多麼想要……)

Этот ритм говорит нам...
Этот ритм...
(這支旋律告訴我們……
這支旋律……)

沒有留言:

張貼留言